Le Bon Marché Rive Gauche dává carte blanche hvězdnému čínskému umělci a je to kouzelné! Je to jeho první dílo, které kdy bylo vytvořeno pro komerční prostor. Titulem své výstavy „Er Xi“, což znamená „hřiště“, upadá Ai Weiwei zpět do dětství a dělá z Bon Marché Rive Gauche své hřiště.

  • Ai Weiwei - Foto: DR
Pro tuto výstavu byl Ai Weiwei inspirován Shanhaijingem, knihou hor a moří: soubor epických příběhů a populárních legend, které si představil čínský starověk a které dětem vyprávěl více než 2000 let. Vlasy a peří, tváře a nohy se hravě spojí a vytvoří paralelní svět. Chiméry, které se potulují po lesích a jezerech Střední říše, byli po staletí malováni a tvarováni rolníky. Ai Weiwei si vybral kolem třiceti postav, opeřených draků, pro jejich představivost, šílenství, poezii.

„Instalace fantastického na komerční místo přitahuje představivost zákazníků, návštěvníků a kolemjdoucích. Všichni žijeme souběžně s tímto jiným světem, se svými sny, sny, sny, strachy. Musíme se naučit koexistovat s touto neoddělitelnou součástí našeho humanismu, zkrotit naši mytologii. Děti to dokáží přirozeně. Tato výstava je pro nás všechny v nás! „Říká Ai Weiwei.

Pro vytvoření těchto mytologických tvorů si Ai Weiwei vybral přednostní techniku ​​tradičních draků, která kombinuje flexibilitu bambusu s lehkostí hedvábného papíru.

„Chtěl jsem posunout hranice tohoto média, které je v Číně velmi populární. Kontaktoval jsem nejlepšího čínského výrobce draka, pana Wong Yong Xuna, v provincii Šan-tung. Tyto znaky jsou technickou zdatností. Zároveň je to velmi jednoduché řemeslo, každý si může vyrobit draka. Říká Ai Weiwei.

Práce Er Xi je rozdělena do tří částí. Okna rue de Sèvres zobrazují mýty a symboly inspirované Knihou hor a moří Shanhaijing. Mytologická stvoření Ai Weiwei získávají v zavěšení a pod skleněnými střechami tvar a život ve třech rozměrech a setkávají se s veřejností v naprostém soukromí v vyhrazeném výstavním prostoru v přízemí.

Čtyři otázky Ai Weiweimu

Proč jste si vybrali Le Bon Marché Rive Gauche?

Vystavovat v Bon Marché znamená použít nové médium, obchodní dům, pro setkání s jiným publikem, velkým jako je muzeum, které podle všeho nepřijde k umění. Tato zkušenost mi také umožňuje obnovit způsob navrhování výstavy s odlišnými omezeními, jako jsou podmínky pro muzeum nebo galerii. Zkoumání nových potenciálů je nedílnou součástí mé práce umělce.

Co se vám líbí v Paříži?

Pařížané mají čas číst všude, v metru, na kavárenských terasách. Paříž především ztělesňuje literaturu. Můj otec, Ai Qing, tam strávil tři roky, když maloval. Zjistil to. Apollinaire, Aragon, Rimbaud ... Později se stal básníkem. V exilu v poušti Gobi mi tyto knihy četl a vyprávěl nám o Paříži. Toto město je součástí mého dětství.

Co pro vás představuje Shanhaijing?

Nejznámějším příběhům Šanghaje mi bylo řečeno o všech dětech v zemi a bez ohledu na politické období, protože je to především orální kultura. Shanhaijing je Čína mého dětství, ale také současná Čína, což je mytologie, které nikdo nerozumí, ani já. Proto je to tak fascinující.

Už jste někdy udělali draka?

Byl to první objekt, který jsem vytvořil, když mi bylo 10 let. S bambusem roztrhaným v noci z okenních oken, protože v poušti Gobi nikdo nebyl, kde jsem strávil své dětství. Pro vlákno všechny děti ve vesnici ukradly matce šicí box. Byli jsme pyšní. Tento drak jsem si nechával, vždy je to se mnou.

Najděte výstavu Ai Weiwei „Er Xi, Air de jeux“ na Bon Marché Rive Gauche do 20. února 2016.

Návštěvy pro dospělé každý čtvrtek od 19:20 do 11:12 a soboty od XNUMX:XNUMX do XNUMX:XNUMX (registrace zdarma)

Návštěvy pro mladé publikum (děti ve věku od 6 do 11 let), po kterých následuje umělecká dílna každou středu a sobotu od 14:16 do 20:XNUMX (při registraci, cena: XNUMX eur).

Rezervace k 01 44 39 81 81.

www.lebonmarche.com