フロリダは、新しいハレス庭園とサンユースタッシュ教会に面し、完全に復活したハレス地区の中心部という絶好のロケーションで、半分ずつ何もしていません。

フロリダ、レホール地区の中心部にある新しいレストラン

©フロリダ

建築家GillesGuillotによって形作られた寛大で際立ったプロポーションで、このアドレスは、30年代のリビエラの雄大なテーマに関する7つのフロアと7つのテラスの外観の素晴らしいセットを明らかにします。洗練された、伝統的なスターター-メイン-デザートのコードを破り、順番に共有し、旅行します。 これらすべては、小規模なワインメーカーや高級不動産からの豊富なワインリストとプレミアムカクテルの提供によってサポートされています。 午前8時から午前2時までXNUMX/XNUMXの延長時間で、フロリダはパリ中心部の新しい「ビーコン」です。

ハレスの復活

LaSamaritaineとPinaultFoundationはすぐ近くにあり、Louvre郵便仕分けセンターの壁の中にある未来の宮殿の仕事が本格化し、パリジャンは完全な歩行者化でパリのこの新しい「心」を取り戻しています。だまさないでください。

牧歌的な三重の露出(片側にモントルゲイル通り、反対側にサンユースタッシュ教会、中央にネルソンマンデラガーデン)があり、この地域の中心的な位置にあるフロリダは、近所の新しい種類、高級でリラックスした、際立ったフレンドリーな。

近所の新しい「灯台」、食事をしたり、デートをしたり、飲み物を飲んだり、ただ見たり見たりするのにお気に入りの場所です。フロリダは毎日、長時間(午前8時から午前2時、継続的なサービス)で歓迎しています。午前11時から)。

フロリダ、レホール地区の中心部にある新しいレストラン

©フロリダ

地中海のリビエラへのオマージュ

セドリック・オリエールとフロリアン・エブエのデュオが設立のテーマである30年代のリビエラにインスピレーションを与えたのは、地中海沿岸での若々しい旅の中でです。インテリアデザイナーのジル・ギロットは糸を広げて、離れた、エレガントでエキゾチックな、ほとんど厳粛な雰囲気を作り出しました。 内部は、ベルエポック宮殿のロビーのように感じられます。壁の風化した木工品、黒と金の木製テーブル、大きなベルベットの座席、暖炉、雄大な真鍮のカウンター、落ち着いた照明...家具はオーダーメイドで、ユニークで際立った、居心地の良い、時代を超越した宇宙を形成しています。 細部の感覚は、高貴な素材(真鍮、大理石、シルクベルベット、灰色の鏡など)の暴動で、その発作に押しやられています。
XNUMX階には、特製ソファのある美しいレセプションホールがXNUMXつの部屋と壮大なカウンターに面しています。 L'escalier monumental, avec sa rampe en laiton, mène à l'étage.真ちゅう製の手すりが付いた記念碑的な階段がXNUMX階に続いています。 Là-haut, l'espace est tout en coins et recoins, et compte une salle, un salon-boudoir privatisable et de multiples alcôves.そこまでは、隅々まで行き届いた空間で、部屋、民営化できるラウンジ・ブドワール、複数のアルコーブがあります。 Partout, les tables sont distanciées pour préserver l'intimité de chacun.どこでも、テーブルはすべての人のプライバシーを保護するために離れています。
8席の屋内席があるレストランは、さまざまな民営化に適しています(セミプライベートの床の間から、10/XNUMX人の私室を含むフロア全体まで)。

カーマインの赤いベンチはテラスのシックな特徴であり、非常に広々としており、150方向にXNUMX席あり、一年中保護されています。

フロリダ、レホール地区の中心部にある新しいレストラン

©フロリダ

「これは醸造所ではありません」

…新鮮な食材を使った洗練された良心的な料理を提供する本物のレストランです。 Chalet desIlesとConcordeLafayetteを通り過ぎ、伝統的なフランス料理の規範を打ち破ります。 Vitello Tonnato; sans oublier le fatal croque à la crème de truffe.トリュフクリームで致命的なクランチを忘れずに。 En finale,on craque pour les hits de la cuisine française revus et corrigés : baba chantilly et vieux rhum ;結局、私たちはレビューされ修正されたフランス料理のヒットに落ちます:ババシャンティリーと古いラム。 merveilleux tout chocolat ;素晴らしいすべてのチョコレート。 millefeuille praliné aux noisettes caramélisés ou encore tarte au citron meringuée.カラメルヘーゼルナッツまたはレモンメリンゲタルトを添えたプラリンミレフイユ。

物事を別の方法で行うというこのアイデアでは、朝食(午前11時まで提供)は、ベジタリアンのギョーザで軽食をとる場合でも、シンプルなメニュー全体に終日道を譲りますクラブBLTまたはビーフテンダーロインに糸を通します。

La cuisine est soutenue par une remarquable carte des vins de 70 références, riche en vignerons pointus en bio et nature (Jean Foillard, Domaine Abbatucci…) et une jolie offre de cocktails premium.料理は、XNUMXの参考文献の注目に値するワインリスト、専門家の有機および天然のワイン生産者(Jean Foillard、Domaine Abbatucci…)、およびプレミアムカクテルの素晴らしい範囲によってサポートされています。 Digestifs (Cognac Camus XO, Armagnac Château de Laubade, vieille prune de Souillac ou mirabelle de la maison Miclo) et cigares sont également de la partie.消化剤(Cognac Camus XO、ArmagnacChâteaudeLaubade、Souillacの古いプラムまたはMicloハウスのMirabelleプラム)と葉巻もゲームの一部です。

フロリダ、レホール地区の中心部にある新しいレストラン

©フロリダ

友情の物語

36人(それぞれXNUMX歳)はヴァル・ド・マルヌで育ち、マドレーヌ広場のパリ・ロンドンの指揮をとる前に、地区の象徴的なブラザーシリーズやレストラン(Flottes、CaféSaint-Honoré)で歯を切りました。 。 Aujourd'hui, ils vont plus loin en concrétisant ce rêve de restaurant : recréer une vraie institution haut de gamme aux Halles et, par là même, participer au nouvel essor de cet emblématique quartier parisien.今日、彼らはレストランのこの夢を実現することによってさらに進んでいます:レハレスで真のハイエンド機関を再現し、それによってこの象徴的なパリの地区の新しい開発に参加します。 Présent quotidiennement au Florida, Florian incarne le lieu et lui donne une âme, une personnalité, charismatique et prévenante, histoire de rappeler qu'il y a des hommes derrière l'établissement.フロリダに毎日存在するフロリアンは、その場所を体現し、その場所に魂、個性、カリスマ性、思いやりを与え、設立の背後に男性がいることを思い出させます。

詳細情報: https://florida-leshalles.com/

読むために 最後の記事 同じテーマ:

HôtelMolitorが新しいシェフMartinSimolkaを迎えました